Click acá para ir directamente al contenido

Presentan la Edición coreana "Los años de Allende" en la Feria Internacional del Libro de Seúl (SIBF)

La aclamada novela gráfica “Los años de Allende” fue presentada en la Feria Internacional del Libro de Seul (Corea del Sur), que comenzó el 16 de octubre y se extenderá hasta el día 25 del mismo mes.

Jueves 22 de octubre de 2020

El evento presencial, que contó con la participación de la Embajada de Chile en Corea, se realizó en el contexto de las numerosas actividades de difusión de la novela en la SIBF que ha preparado la casa editora Amormundi. En la oportunidad, la SS Daniela Bizama se refirió a la importancia de fomentar el conocimiento mutuo entre comunidades chilenas y coreanas, basado en aspectos culturales e históricos.

Este año, la feria tendrá componentes presenciales y virtuales, y en ese contexto los autores de la novela Rodrigo Elgueta y Caros Reyes, estarán participando de manera virtual, con material audiovisual subtitulado al idioma coreano.

La casa editorial Amormundi Publishing Company cuenta con su propio booth virtual en coreano en la plataforma de la SIBF y adicionalmente la novela gráfica y el material de difusión está siendo ampliamente divulgado a través de numerosos canales.

La novela, publicada en 2015 por Editorial Hueders, hace un recorrido por la historia de nuestro país, en el período comprendido entre 1970 y 1973, enfocándose en personajes que vivieron esa época, partiendo por el Presidente Salvador Allende.

  

Desde su aparición, tanto el libro, como sus autores, han recibido amplio reconocimiento del público y la crítica, siendo galardonados con numerosos premios, entre ellos el Premio Mejor Obra Literaria, en el género de la novela gráfica que entrega el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio; Premio al "Mejor Cómic Chileno" en el Festival Internacional del Comic de Santiago (2016) y el Premio FILSA a la mejor edición (2015) , entre otros. El libro ha tenido un gran impacto y difusión a nivel internacional y a la fecha ha sido traducido a diversos idiomas (turco, francés, alemán, italiano, etc.).

La versión coreana ya se encuentra disponible en librerías y la casa editora tiene previsto un excelente plan de difusión y de distribución, destacando el apoyo de la agencia estatal que adquiere libros publicados por las editoriales, o que asegura una gran visibilidad de los autores y circulación del libro.

 

 

 

En tanto la traductora, Seung- Hen Yung es Doctoranda en Literatura Hispanoamericana en la Universidad de Corea y egresada del Doctorado en Literatura Chilena e Hispanoamericana, en la Universidad de Chile (2004-2006). Entre sus publicaciones se encuentran obras de Cristina Peri Rossi. Ha sido becada por el fondo de a Fundación Nacional de Investigación de Corea, para la traducción del Diario de a bordo, de Cristobal Colón –transcripción de Bartolomé de las Casas, que aparecerá en 2020.

La traducción al coreano de "Los años de Allende" corresponde a un proyecto ganador de la convocatoria 2020 del Programa de Apoyo a la Traducción para Editoriales Extranjeras de la Dirección de Asuntos Culturales del Ministerio de Relaciones Exteriores (Dirac), que tiene como objetivo difundir el pensamiento de autoras y autores nacionales en el exterior, a través de la edición de sus obras en otras lenguas. 

Links relacionados:

https://sibf.or.kr/

https://sibf.or.kr/publisher/127

https://www.youtube.com/watch?v=6IupxIGHiYE&feature=youtu.be

https://www.facebook.com/amormundibook

https://www.instagram.com/amormundi_books/

https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=K522633817&start=pnaver_02

http://www.yes24.com/Product/Goods/93887582

http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?mallGb=KOR&ejkGb=KOR&linkClass=&barcode=9791191040043

http://www.bandinlunis.com/front/product/detailProduct.do?prodId=4371881&compId=101

http://book.interpark.com/product/BookDisplay.do?_method=detail&sc.prdNo=340383401